13 Şubat 1957’de Ankara’da doğdu, hep Ankara’da yaşadı, “Ankaracı”dır. TED Ankara Koleji’ni, sonra da DTCF Rus Dili ve Edebiyatı Bölümünü bitirdi. Uzun zamandır yazıyor. İlk romanı Piccadilly’nin Kırmızı Işıkları (1984) 125 adet sattı. Sonraki kitaplarında (Gerçeğin Fantastik Tahayyülleri, 1985; Ramon Manuel Ortega’nın Kitabı, 1986, Yüzyetmişaltı Yıl, 1992) bu satış eğilimi azaldı ama sürdü! Sessizlik Hikâyeleri, İmre’nin Yüzyetmişaltı Yıl’dan (1992) sonra İletişim’den çıkan ikinci kitabı. Önemsemediği birtakım işlere girip çıktı. Yazar hakkında öbür önemli bilgileri şöyle sıralayabiliriz: Sinemadan çıkınca kendine soru sormuyor. Tuhaf kitapları seviyor. 13 Şubat 1957 Ankara doğumlu. İlk romanı “Picadilly’nin Kırmızı Işıkları”nı 1984 yılında kendi yayınladı. Aynı yıl Peter Handke’den çevirdiği “Kaspar” adlı oyunu da yayınladı. Gerçeğin Fantastik Tahayülleri (Roman-1985), Siyah (Hikâyeler-1986), Ramon Manuel Ortega’nın Kitabı (Roman-1986) İmre’nin kendi yayınladığı diğer kitapları. İle
... Tamamını göster
13 Şubat 1957’de Ankara’da doğdu, hep Ankara’da yaşadı, “Ankaracı”dır. TED Ankara Koleji’ni, sonra da DTCF Rus Dili ve Edebiyatı Bölümünü bitirdi. Uzun zamandır yazıyor. İlk romanı Piccadilly’nin Kırmızı Işıkları (1984) 125 adet sattı. Sonraki kitaplarında (Gerçeğin Fantastik Tahayyülleri, 1985; Ramon Manuel Ortega’nın Kitabı, 1986, Yüzyetmişaltı Yıl, 1992) bu satış eğilimi azaldı ama sürdü! Sessizlik Hikâyeleri, İmre’nin Yüzyetmişaltı Yıl’dan (1992) sonra İletişim’den çıkan ikinci kitabı. Önemsemediği birtakım işlere girip çıktı. Yazar hakkında öbür önemli bilgileri şöyle sıralayabiliriz: Sinemadan çıkınca kendine soru sormuyor. Tuhaf kitapları seviyor. 13 Şubat 1957 Ankara doğumlu. İlk romanı “Picadilly’nin Kırmızı Işıkları”nı 1984 yılında kendi yayınladı. Aynı yıl Peter Handke’den çevirdiği “Kaspar” adlı oyunu da yayınladı. Gerçeğin Fantastik Tahayülleri (Roman-1985), Siyah (Hikâyeler-1986), Ramon Manuel Ortega’nın Kitabı (Roman-1986) İmre’nin kendi yayınladığı diğer kitapları. İletişim Yayınları’ndan çıkan ilk romanı “Yüzyetmişaltı Yıl”ın yayınlanış tarihi 1992. Yevgeni Zamyatin’den çevirdiği Taşkın-Mağara-Kuzey-Üç Gün yine İletişim Yayınları tarafından yayınlandı. 1994 yılında yine İletişim Yayınları’ndan çıkan Sessizlik Hikâyeleri adlı kitabı aynı yıl İngilizce olarak da yayınlandı. Aldous Huxley’den çevirdiği Algı Kapıları ise 1995 yılında İmge Yayınları arasında çıktı. Halen sevgili şehri Ankara’da, bozkırın sert ama diri ve doğurgan havasının tadını çıkarıyor.
... Daha az göster